今回の難読漢字は「鬱血」「焼鱈」「憐察」です。
読めそうでなかなか読めないこれらの漢字。
あなたは全部読むことができますますか?
目次
1問目はこの漢字から!「鬱血」
「鬱血」と書いて、なんと読むか分かりますか?
鬱という漢字のイメージが強くて、メンタル的な物だとイメージしてしまいますが「鬱血」はメンタル的な物ではありません。
さて、「鬱血」と書いてなんと読むでしょうか?
「鬱血」読み方のヒントは?
「鬱血」は、静脈の血が異常に多くたまった状態のことをいいます。
子どものころ手首をぎゅっと抑えて、血液を止めて鬱結した状態を作ったことがありませんか?
そう、あの紫色の手の事も「鬱血」といいます。
他にも脚や腕をぶつけて、ぶつけた場所が紫色に鬱血してしまうこともありますよね。
見ているだけでも痛々しいです。
「鬱血」読み方のもうひとつのヒントは?
ひらがなにすると「〇〇〇〇」です。
さて、もうわかりましたか?
「鬱血」の読み方、正解は・・・
正解は・・・
「うっけつ」
です!
足の小指をぶつけたら、鬱血して紫色に腫れあがったりします。
そこに血が溜まっているからこそ紫色になります。
想像するだけでも痛いですよね。
ぜひ、気を付けておきましょう。
2問目はこの漢字!「焼鱈」
「焼鱈」の読み方をご存じでしょうか?
そのまま素直に読めば「やきたら」ですが、もちろん間違いです。
と言われても「他にどんな読み方があるの?」と思う方も多いでしょう。
さて、あなたには正しい読み方がわかりますか?
「焼鱈」の読み方のヒントはこちら
- ひらがなで書くと「〇〇〇〇〇〇」の6文字です
- 一般にはカタカナで書きます
- 屋外でお肉を焼いてみんなでワイワイ
以上の3つのヒントから考えてみてくださいね。
「焼鱈」の読み方!正解は!?
正解は「バーベキュー」です!
漢字だけを見ると、どうしても焼き魚しかイメージできませんね。
バーベキューでは普通はお肉を焼くのに、なぜ魚の「鱈(たら)」という字が使われているのでしょうか?
一説にはバーベキューという発音を聞いた時に「bake(焼く) cod(鱈)」と聞こえたからだとも言われています。
日本ではスライス肉やウインナー、野菜などを焼きますが、アメリカでは牛の肉を丸焼きにしたものをバーベキューと呼びます。
最後はこの漢字!「憐察」
「憐察」の読み方をご存じですか?
「察」は「診察」「警察」などで見慣れた漢字ですが「憐」は「隣」という字に似ているので「りんさつ」と読んでしまうと間違いです。
それでは、いったい何と読むのでしょうか?
「憐察」の読み方のヒントはこちら
- ひらがなで書くと「○○さつ」の4文字
- 音読みです
- 同じような意味で「憫察」という言葉があります
以上の3つのヒントから考えてみてください。
「憐察」の読み方、正解は・・・
正解は
「れんさつ」
です!
「憐」は「あわれむ」という意味があり「察」には「おしはかる」「思いやる」という意味があります。
その二文字を合わせた「憐察」は「あわれみ思いやること」という意味になります。
「事情をご憐察ください」というような使い方をします。
「憐」「憫」「哀」違いは?
ヒントで「憫察」という言葉も同じような意味を持つと書きましたが「憐」「憫」は訓読みでどちらも「あわれむ」と読みます。二つを合わせた「憐憫」という言葉もあります。
ただ、同じ「あわれむ」と読む「哀」には「哀察」という言葉は使われません。何故でしょうか。
「憫」という漢字は「憐」と同様「あわれむ」という意味を持っています。一方「哀」は「あわれむ」の他に「かなしむ」という意味があります。「あわれむ」と「かなしむ」は「(対象のことを考えて)あわれむ」「(自分が)かなしむ」というように対象が異なるので、同じ読み方でも微妙な違いがあるのかもしれませんね。同じ訓読みでも、音読みはそれぞれ違うのも面白いところです。
普段はあまり使わない方の漢字ですが「憐察」の読み方をこの機会に是非覚えてくださいね。