「需める」の読み方をご存じですか?
「需」という漢字は「需要」という言葉で見かけますが、送り仮名がついた場合、いったい何と読むのでしょうか?
「需める」の読み方のヒントはこちら
-
- ひらがなで書くと「○○める」の4文字
- 訓読み(表外読み)です
- 「需要」という言葉の意味から推測できるかもしれません
以上の3つのヒントから考えてみてください。
「需める」の読み方、正解は・・・
正解は
「もとめる」
です!
「必要なこととして要求する」または「あてにして待つ」という意味があります。
「需」という漢字は「雨」と「而」から成り立っています。「而」は頭髪を切ってまげの無い人の形をあらわしており、「巫祝(ふしゅく)」という神に仕える人をあらわしています。日照りの時は巫祝たちが雨ごいをしたことから、「もとめる」という意味になったと言われています。
「需める」「求める」他にも・・・?
「もとめる」という言葉を聞くと真っ先に出てくるのが「求める」だと思います。違いはあるのでしょうか。
「求める」には「さがしもとめる」「ほしがる」という意味があります。同じような意味にも見えますが、雨ごいをする「需」は必要なものを探しに行くのではなく神に祈っている、というところが微妙に違いますね。
ちなみに他にも「もとめる」と読む漢字は多くあります。いずれも表外読みで、微妙に意味が異なるので、興味がある人は是非調べてみてください。
他にも同じ読み方の漢字があることと一緒に「需める」の読み方を是非覚えておいてくださいね。