「屯する」と書いて、なんと読むか分かりますか?
仲間がみんなで集まるという意味です!
しかし、なぜか最近では悪い仲間が集まることを
指すことが多い言葉になってしまっています。
素敵な仲間が集まっていても、「屯する」と言いますが、
悪い方の意味で使っている人がほとんどでしょう。
さて、「屯する」と書いてなんと読むでしょうか?
「屯する」読み方のヒントは?
「学生がコンビニで屯する。」
「夜中に若い子が屯する。」
「主婦が道ばたで屯する。」
「子どもが公園で屯する。」
など、暇な人が集まっていることが多いので、
時間の有り余る人たちが集まると、
最後には刺激を求めて悪巧みをすることが多いため、
あまりいいイメージではなくなったのではないでしょうか?
本当は一か所に大人数が集まる、兵隊が群れ集まるという意味です。
「屯する」読み方のもうひとつのヒントは?
ひらがなにすると「〇〇〇する」です。
さあ、もうわかりましたか?
「屯する」の読み方、正解は・・・
正解は・・・
「たむろする」
です!
見かけたことや、自分自身がしたことありませんか?
ぜひ、覚えておきましょう。
出典:コトバンク
ABOUT ME