漢字読み講座

「ぶどうきば」としか読めない「葡萄牙」ですがそれは間違い!ある外国の国の名前なんですが・・・

「葡萄牙」はその字の通り「ぶどうきば」としか読めない!

・・・ですが、残念ながら間違いです!

ある国の名前を表す漢字なんです。

「葡萄」が付くから、ワインで有名なイタリア?フランス?それともスペイン?

残念!どれも違います。

何と読むのか、見ていきましょう。

「葡萄牙」の読み方のヒントは・・・?

それでは、ヒントです。

「葡萄牙」は、ヨーロッパのイベリア半島に位置する国です。

スペインと隣接しています。

ワインの生産よりも盛んなのがコルク!

コルクの生産量が世界1の国なんですよ。

首都は「リスボン」です。

さあ、分かりましたか?

「葡萄牙」の読み方の答えは・・・

正解は、「ポルトガル」でした!

中国ではポルトガルを表す「putaoya」の発音に似た漢字を当てて、ポルトガルを「葡萄牙」と表しています。

その中国表記がそのまま、日本でも使われているという訳なんです。

中国では完全に響きの似た漢字を当てているだけなので、「葡萄」に関係する国だという意味はありません。

ちなみにパソコンやスマホで「ポルトガル」と打って変換すると、「葡萄牙」と出てくるので、ぜひ試してみてくださいね。

最後までお付き合いいただき、ありがとうございました!