「御御御付け」
同じ漢字が3つ並んだこの言葉。
まさかそのまま「ごごごづけ」と読むわけではないのですが、では正しい読み方はご存知でしょうか?
画数も多いこの言葉、実は日常的に口にするものなんですよ!
「御御御付け」読み方のヒントは?
御御御付けとは、お味噌汁の丁寧語です。
そう、日本人なら多くの人が、日常的に作ったり食べたりするお味噌汁のことなのです。
言葉が丁寧な人や、しっかりとした料亭や旅館の女将さんなんかは「御御御付け」と言うかもしれません。
メニュー表にも「お味噌汁」と書かず「御御御付け」と表記される場合があるかもしれませんね。
おわかりでしょうか?
「御御御付け」の読み方、正解は……
「御御御付け」の正解は……
「おみおつけ」です!
「おみおつけ」を分解するなら「おみ」と「おつけ」になると考えられます。
「おつけ」は動詞の「付ける」から変化したことからもわかるように、ご飯に並べて出される汁物のことです。
「おみ」の語源には複数説あります。
1つ目の説は、「おつけ」を更に丁寧に表現するために「おみ」がついた説。
2つ目の説は、「おみ」が「味噌」を表す語いであるパターン。
「味噌味のおつけ汁」ということで「おみおつけ」と呼ばれるようになった説です。
どちらも「なるほど」と思える説ですね!