今日の難読漢字は
「旅籠」
「菠薐草」
「雪駄」
の3つです。
さあ、何と読む?
目次
まず最初の難読漢字は「旅籠」!
「旅の籠(かご)」と書くこの「旅籠」、イメージはなんだか時代劇っぽいですね。
お姫様やお殿様が、従者がもつ大きな「籠」の中に座っている光景が浮かんできそうです。
または、背中に背負った大きな「籠」の中に薪や唐笠を入れて行商しに行くお爺さんの構図も浮かんできます。
このように、「旅」と「籠」はどちらも相性の良い漢字同士になりますが、単語として組み合わさると何と読むのでしょうか?
「旅籠」の読み方のヒントはコレ!
「旅」は「たび」とは読みません。
「〇〇〇」の3文字です。
「旅籠」の読み方の正解は・・・・?
正解は、「はたご」です!
「旅籠」とは、いわゆる「旅館」のことです。
江戸時代では、旅人を宿泊させて食事を提供するの家のことを「旅籠」と呼んでいました。
その歴史から、忸怩としての格を出すために明治時代以降も「旅籠」という名称を使うところも多いくらいです。
でも、宿がなぜ「籠」なのでしょうか?
この言葉のもともとの由来は、馬で旅をしているとき、生活に必要な物資や食料、馬の飼料を入れていたのが「籠」でした。
そこから転じて、旅の食料を入れる器が後に宿屋で食事を提供する意味に捉えられ、宿屋や旅館を指すようになったとのことです。
次の難読漢字は「菠薐草」!
今回の「菠薐草」という漢字、読み方はかなり難しいです。
「〇〇草」というからには何かの植物であると想像できますが、野山に自生しているような「草」とはほど遠い名前の気がします。
それにしても、「菠薐」という漢字は日常的に使われないので、他の言葉から推測するのもできず、かなりの難問ですね。
ここは躊躇なくヒントを見ることをおススメします!
「菠薐草」の読み方のヒントはコレ!
これは食用の野菜です。
緑色をしたまさに「草」で、料理でも定番です。
「菠薐草」の読み方の正解は・・・・?
正解は、「ほうれんそう」です!
この漢字は、一般的には「ほうれん草」と書いてあるとおり、漢字が難しいので平仮名やカタカナで表記されることが多い野菜ですね。
この「菠薐草」は、多くの料理に使われることから分かるとおり、味も美味しくビタミンや鉄分などの栄養素も多く含んだ万能野菜です。
「菠薐草」は、スーパーや八百屋に並んでいる野菜としても定番なので、同じ一種類しかない感じがしますが、大きく分けると東洋種と西洋種の2種類あるそうです。
他にも、冷涼な地域で育てると軟らかくなって味がよくなる他、ビタミンや鉄分などの栄養素も多く含むようになります。
身近な野菜でもこんなに情報がつまっている、これは「ホウ・レン・ソウ」を徹底しないとですね!
あ、それは「報・連・相」でした・・・。
最後の難読漢字は「雪駄」!
2つの漢字から推測するに、「雪で作った下駄」か「雪のときに履く下駄」でしょうか。
となると、藁で作ったブーツのような履物や、忍者が水の上を歩くときに使うような靴底が平べったくて大きい靴が連想されますが、どちらも違います。
強いて言うなら後者の「靴底が大きい履物」が正解に近いですが、一体何でしょうか?
「駄」という字は「た」とも読めることから、「せつた」になりますが、こんな名前の履物はありません・・・。
さあ、この「雪の下駄」は何と読む?
「雪駄」の読み方のヒントはコレ!
「〇〇〇」の3文字です。
ヒント② 現代ではサンダルです。
「雪駄」の読み方の正解は・・・・?
正解は、「せった」です!
「雪駄」とは、男性が履く履物のことで、浴衣などの和服と合わせるものですね。
近所のお祭りや花火大会に行ったとき、男性が履いているのを見たことがある人も多いのではないでしょうか。
ちなみに、この「雪駄」は男性が履くものというイメージがありますが、女性が履いても良いんだとか。でも、浴衣を着た女性が「雪駄」を履いてしまうと華麗さが少なくなってしまうので、ケースバイケースで使い分けが必要ですね。