中国語講座

【面白い中国語】中国語で「冷气」ってどういう意味?夏に必要なあるモノとは?

中国語で

 

冷气

 

ってどういう意味かご存じでしょうか?

そのままだと「冷気」になりますが。。。

もちろん「冷気」という意味にもありますが、一般的には冷気を出すあの家電を意味します。

「冷气」って何を指す言葉?

 

正解は。。。

 

「エアコン」

 

です!「冷气」は「lěngqì(レンチー)」と読みます。

 

日本語で言う「冷たい空気」が、中国ではエアコンとして通じちゃうんですね!

 

ちなみに、「冷气」以外の言い方としては、「空调(kōngtiáo、コンティアオ)」があり、公共施設などにある比較的大きな空調設備を指すこともあります。

 

日本語の「空調」と同じです。

 

「エアコンにあたる」の中国語は?

中国語で「エアコンをつける」は、「開く」という言葉を用いて「开(kāi)冷气」と言います。

 

「开(kāi)」は「つける」という意味で、エアコン以外でも「電気をつける(开灯)」や「テレビをつける(开电视)」などに使われます。

 

では、「エアコンにあたる」は中国語で何と言うのでしょう?

 

答えは。。。

 

「吹冷气」

 

です!「吹(chuī)冷气」と言います。

 

ちょっとしたマメ知識に役立つと嬉しいです!