英語を正しく読む上でネックになるのが、和製英語の存在です。
「coffee」
この単語は、普段「コーヒー」と平淡に読んでますが、英会話のときは発音に気をつけたいものです。
「coffee」読み方と意味のヒントは?
「coffee」の読み方のヒントは、ずばりアクセントです。
「coffee」のアクセントは前、つまり「o」の部分。
「こ~ひ~」と間延びさせるのではなく、キリッと言い切るように発音してみてください。
言えましたか?
「coffee」の読み方、正解は・・・
「coffee」の読み方、正解は……
「コフィ」
です。人によっては「カフィ」と聞こえるかもしれませんが、それも正解です。
実は「coffee」の「o」は、日本語の「ア」と「オ」が混ざったような曖昧な音をしています。
また「フィ」の部分は、「い~」と口をヨコに開けるのではなく、唇を歯で軽く挟み、空気を滑らせるように発音しましょう。
海外で「こ~ひ~, please」と言っても、よっぽど日本式アクセント慣れしている店員さんでないかぎり伝わらないケースがしばしばあります。
少し恥ずかしいかもしれませんが、自信を持って「カフィ, please」と言いましょう!