中国語講座

【面白い中国語】「隐形眼镜」って何のことか分かりますか?「メガネ」のことではない?

さっそくですが、中国語で

 

「隐形眼镜」

 

のことを何と言うのか分かりますか?

 

「隐形眼镜」はメガネではない?

メガネを中国語で「眼镜(yǎnjìng、イェンヂン)」と言います。

ここまでは日本語と同じ。

では、中国語で「隐形眼镜」とは何のことでしょう?

ヒントはメガネに近いようでメガネでないあるモノです。

「隐形眼镜」の意味は?

答えは。。。。

 

「コンタクトレンズ」

 

です!「隐形眼镜」は「yǐnxíng yǎnjìng(インシン イェンヂン)」と発音します。

中国語では「隠れた眼鏡」という言い方をするんですね!

 

さらにソフトやハード、使い捨てといったコンタクトレンズの種類を表すには、「○○形眼」として、○○に形状を入れます。

 

ソフトであれば「软式(ruǎn shì)」、ハードであれば「 硬式(yìngshì)」、使い捨てコンタクトレンズであれば「 抛弃式(pāoqìshì)」といった言葉を「隐形眼镜」の前につけて表現することができます。

 

ちなみに、コンタクト洗浄液のことを中国語で「形眼镜药水(yào shuǐ)」あるいは単に「」と言います。「」は直訳すると「薬液」です

 

中国語はなかなか難しい!