ところで皆さん、中国語で「馬」と「虎」と書いて
「马虎」
ってどういう意味かご存じでしょうか?
中国語で「马虎」ってどういうこと?
「马虎」っていう言葉、耳にしたことはありませんか?動物ではありません!
中国語では同じ漢字を並べて「马马虎虎」としてよく使われます。
さて、「马虎」の意味、分かりましたか?
「马虎」の意味とは?実は意外にも。。
正解は。。。
「いい加減なこと」
でした!「mǎhu」と読みます。
「马虎」で「いい加減なこと」という意味に用いられます。
それにしても、なぜ「いい加減なこと」を「马虎」と言うのでしょう?
「马虎」はある画家の故事が由来だった!?
実は「马虎」は中国のある故事に由来しているそうです。
中国の宋王朝の時代に一人の著名な画家がいました。ある日1名の友人から「虎の絵が欲しい」と頼まれました。そこで虎の頭を描いていたところ、もう1人の友人から「馬の絵を描いて欲しい」と頼まれたとのこと。その画家は何を思ったのか、描いていた虎の頭にそのまま馬の胴体を描いたそうです。馬でも虎でもないその絵は、結局、画家自身の家に飾ることになったのですが、この絵を見て育った長男は、人の飼育している馬を虎と間違えて射殺してしまったり、次男は逆に虎を馬と間違えて虎に食べられてしまったりと、立て続けに不幸な事件が起こってしまったそう。画家はその絵を描いたことをとても後悔したそうです。
この出来事以来、人々は彼のことを「馬虎先生」と呼ぶようになったといい、「いい加減なこと」を意味する言葉として「马虎」が使われるようになったのだとか。
「马虎」は中国故事から誕生した言葉だったんですね!なるほど!