漢字読み講座

【これは「せきはんぎょ」ではありません!】「石の模様がある魚」、あなたは読めますか?

「石斑魚」。

「石の斑点や模様がある魚」と書きますが、いったい何と読むか分かりますか?

 

最後に魚がつくので、「〇〇うお」や「〇〇ぎょ」と読みたくなりますが、どちらも違います。

 

普段は漢字で書かないので難しいですが、ヒントを見ながら考えてみましょう!

 

「石斑魚」の読み方のヒントはコレ!

ヒント① これは普段カタカナで表記します。

ヒント➁ 「〇〇〇」の3文字の魚です。

ヒント③ 食べてもあまり美味しいものではないですね・・・。

 

「石斑魚」の読み方の正解は・・・・?

正解は、「ウグイ」です!

 

え?「ウグイ」って何?という方、私も恥ずかしながら知りませんでした・・・。

 

「ウグイ」とは、淡水の川にいる小型の魚のことで、いろんな地方では「オイカワ」や「カワムツ」などと呼ばれていますね。

関東では「ハヤ」としても呼ばれていることが多いと思いますが、いずれにしても漢字表記の「石斑魚」はあまり見かけませんね。

 

ちなみに、日本で「石斑魚」は「ウグイ」と読みますが、中国や韓国では高級魚である「ハタ」と読むそうです。

 

同じ漢字でも魚の種類が違うとなると、ますます漢字表記を遠慮してしまいそうです・・・。